Sahara

27. května 2009 v 13:20 | Lawiane
A ballad of dark queen echoes through night
As he flees the curse of gods, the pharaoh`s wrath

1001 nights unseen
The philosopher and the queen

Ancient mariner in a sea of sand
The burning beauty his tomb to die for

1001 nights unseen
The philosopher and the queen
Horizon`s swarming with death
Run!

Heaven has a darkened face
Dunes are soaring, as on a chase
Caravan of the cursed
Chasing him across the waves

May he now rest under aegis of mirage
As the sands slowly turn to Elysian fields

1001 nights unseen
The philosopher and the queen

překlad
Balada temné královny se rozezvučuje nocí
Jako on utíká před prokletím bohů, faraonovým hněvem

Tisíc a jedna noc neviděná
Mudrc a královna

Starodávný námořník v moři písku
Pálivá krása hrobky pro kterou je třeba umřít

Tisíc a jedna noc neviděná
Mudrc a královna
Horizont se podlévá krví
Utíkej!

Nebe má potemnělou stranu
Duny se vypínají, jako na lovu
Karavana prokletých
Lovící jej na vlnách

Už si může odpočinou pod ochranou zázraku
Jak se písky pomalu mění v Elysejská pole

Tisíc a jedna noc neviděná
Mudrc a královna
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.